無償翻訳

翻訳しますよーって連絡しようと思ってプロフィール見たら、本職の人たちじゃん。そんなん人様の好意にすがる部分じゃないと思うけど。

【クメール語翻訳ボランティア募集!】マイクロファイナンス機関の支店長の手紙を無償で和訳して下さる方探してます!A4一枚程度。RT 昨晩、サンバスインタビューまた撮影しました サンバス直筆・クメール語の手紙もあります。

今回皆ボランティアでやってるNPO・Living in Peace でカンボジアの方を招聘しました。確かに私は本業でも関わってくるのでご指摘の点、最もかとも思いました。

大変失礼しました。しかし一番問題になりそうな核心部分をさらっと言ってくれますね。

数字の件、大変失礼いたしました。修正しました。ご指摘有難うございました。

よかったです。ところで間違いはページ上の記載だけですか。会計的に金額の錯誤もしくは故意の水増しとかはありませんか。一度調査して信者じゃないや会員の方達に報告する考えはおありでしょうか。

「メールアドレスを教え」ろや、と脅しのDMが来たので、メール出して待ってるのですが、丸一日以上経っても返信がきません。

手紙と言い張る走り書きメモの件で、巻き込んでしまった会計士さんからは見事にブロックくらいました。まあうざくて申し訳なかったけど。ブロックしてごまかして画像も隠蔽して粛々と逃げる「会計士」って…。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です